Soy observadora.

Beso y papel

Instante de confabulación manifiesta en el hilo de la tinta

Parto de palabras en una hoja... al fin corazón del árbol

Punto final de la alegoría de los perfectos amantes

Eros y Tanatos

Sentir vibrante en un poema donde cada beso

cuelga de la fronda... como hoguera.

leticia.©


Beijo e papel ©


Instante de confabulação manifesta no fio da tinta

Parto de palavras numa folha... ao fim coração da árvore Ponto final da alegoria dos perfeitos amantes

Eros e Tanatos

Sentir vibrante num poema onde cada beijo pende da copa... como fogueira.


Traducción al portugués por la escritora brasileña que vive en Lisboa.Tania Alegria©.

Imagen de la red.

Red de amig@s unidos por el arte.

24 sept. 2016

Te digo lector



Se acaban las palabras, la armonía 
queda en silencio, solo yo frente a una hoja en blanco.Soy ciega y muda ante ti. ¡Cuánto lo siento! quisiera decirte tanto... ser como el caballo de Odín de ocho patas y llevarte a grupa entre los vientos.Cabalgar hasta los confines de la tierra y bajar a donde hierve el fuego. 
No escribo nada, me angustia la tinta y los signos... nada que escribir ni a donde llevarte, no tengo las patas de Sleipnir.



Leticia Garriga.©
Imagen de la red.

24 ago. 2016

Haiku




Verde esmeralda
Una mandala de voces
Selva preñada  

leticia ©

Verde de smarald
O mandală de glasuri
Pădure plină 
Traducción al rumano. Poeta Andrei Langa ©
Imagen de la red.  

19 ago. 2016

Comité de Contraloria Social 2016.



Somos el Comité de Contraloría Social . El Instituto Sudcaliforniano de Cultura, convocó a determinadas ciudadanas y ciudadanos para el desempeño de dicho cargo de abril del 2016  hasta abril del 2017. 
Nuestras actividades comprenden el cotejar que las publicaciones de libros y revistas que hayan sido aprobadas por el Instituto y la federación les haya otorgado el  presupuesto aprobado para ello, se lleve acabo en cuanto a su edición, realización , distribución. y difusión en el año 2016.
Periódicamente se elaborarán los informes pertinentes para notificar al Gobierno Federal en sus instancias respectivas el desarrollo de esta valiosa inversión en cultura, en su rama de literatura. 
 Reyna Jaime, Selene Vergara,  José Antonio Sequera son Vocales, Jorge Chaleco, secretario, Leticia Garriga Presidenta.

Se puede consultar en la red. Todo lo pertinente a esta designación.   

http://loscabostve.com.mx/

17 ago. 2016

Selene y el sol



Selene siempre fue muy distraída. 
Columpiándose, quería tocar con los pies al sol, él siempre se esconde. 
Ella llora, sus lágrimas son estrellitas y las cuelga en el cielo. 
Aún no se explica porqué él no la quiere ver ...   

                                                                                       Leticia Garriga  @
                                                                                         Imagen tomada de la red. 

30 jul. 2016

Celebrando

 
Con algunas compañeras y compañeros escritores en casa , celebrando la nueva directiva hace un par de meses.



22 jul. 2016


 En la foto, con escritoras argentinas y peruanas en la Universidad Mayor de San Marcos. Lima. 

Queridos amigos y amigas lectores, me despido del blog por un tiempo. El tirano de nuestros días me lleva rápido a pesar de que camino más lento. 

Felices vacaciones a quienes tengan el privilegio de poder cambiar la rutina. Nos veremos con excelentes novedades. Por ejemplo la portada de Alba de América  con algo de mi trabajo poético. Igual en la revista Crepúsculo y comentarios de mi desempeño como maestra, labor que me apasiona. Notas que subiré en algún momento en estas vacaciones.

Tengo muchas fotos de reuniones de escritores y con otros grupos, en fin, tiempo es lo que me falta para compartir en el blog.  
Un abrazo enorme a todos . Leticia Garriga.

22 ene. 2016

Un honor haber sido seleccionada

LIBRO CUYA EDITORA, iSABEL ASÚNSOLO (sic), LOGRA CIEN VOCES QUE TESTIMONIAN "LA PAZ", DESDE PERSPECTIVAS ORIGINALES, MANIFESTÁNDOSE A TRAVÉS DE LA LUMINOSIDAD DE LA POESÍA BREVE, LLAMADA HAIKU. LA OBRA HAN SIDO TRADUCIDA AL FRANCÉS, ALEMÁN, INGLÉS, ESPAÑOL. LOS POEMAS HAN QUEDADO ESCRITOS EN LA LENGUA ORIGINAL DE LOS AUTORES, DE LOS CINCO CONTINENTES.
*LOS DERECHOS DE MIS DOS HAIKUS ELEGIDOS, SON DE LA Editorial L'iroli.

Las imágenes y textos escaneados por mi,son de uno de los libros que me fue enviado.



Sausen Mustafova, artista asentada en la Somme, Picardie, Francia. realizó las sugerentes ilustraciones para el libro.